异乡酒后恨月圆 (第1/1页)
明月千里银河长
东风劲时短松摇
异乡客愁思故里
断肠自恨在天涯
举樽敬远酒参泪
那知酒后愁更浓
金风未凛桂叶落
轻露湿发恨明月
【注释】
樽;酒樽。
参;参半,参入。
金风;指秋风。
凛;凛冽,寒冷。
轻露;原本指霜露。
恨;怨恨。
【解释】
一轮明月千里高照银河拉向天际,东风正在吹个不停山岗矮树摇动
因人在他乡忧愁伤感思念其家乡,肝肠寸断怨恨自己远在天涯他乡
举起酒樽向着远方杯中酒泪参半,可哪知道喝了之后感伤还更强烈
秋风尚没凛冽桂花树叶就在飘零,淡淡的霜露湿了头发我怨恨圆月
《新诗词三百首》异乡酒后恨月圆
正在手打中,请稍等片刻,内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!
《新诗词三百首》零点看书全文字更新,牢记网址:www.zanghaihuatxtf.com