红颜声慢 (第1/1页)
自古红颜空守枕
最怕别后苦缠身
相思常以酒相伴
只觉朱颜暗中改
美中不足有八九
何必叹息几多秋
东风催促人渐老
黄花般瘦又寄谁
【注释】
自古;从古以来。
红颜;泛指美丽的女子。
苦缠身;这里指痛苦缠身的意思。
以酒相伴;借酒消愁的意思。
朱颜;红润美好的容颜。
改;更换。
有八九;指十中有八九。
般;样。
【解释】
自古以来最美丽的女子独守空房的人许多,她们最怕离别之后所带来的痛苦缠绕身体
每当在相思伤感的时候就常常借酒来消愁,如此这般又只觉得红润的容颜在暗暗更换
然而人生中美中不足那可是十有八九的事,何必又去叹息人生中所走过的年年岁岁呢
岁月始终在流逝东风总在催促人为何不老,即使相思得像黄花般一样的消瘦又为了谁
《新诗词三百首》红颜声慢
正在手打中,请稍等片刻,内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!
《新诗词三百首》零点看书全文字更新,牢记网址:www.zanghaihuatxtf.com